Archive for Ocak 2010

31/01/2010

01/31/2010

Bugün sakin gecti, annesi ögleden sonra Nevin Mavi’nin mevlütüne gitti. Allah kabul etsin.
Kizimizla orutduk, besledim onu, sevdim. Cok tatli masallah.
Beslendikten sonra zaten fazla dayanamayip uyuyordu.

—oOo—

Ce fut tranquille aujourd’hui, sa maman est allée à la lecture de Coran chez Nevin Mavi cet après-midi.
Nous sommes restés à la maison avec ma fille, je lui ai donné son biberon, bichonné. Elle est trop mignonne.
De toute facon après avoir bu son lait, elle s’endormait rapidement.

Reklamlar

30/01/2010 – Mevlüt / Lecture du Coran

01/30/2010

Bugün Nisa’mizin mevlüt’ü vardi.
Allah’a sükür evimiz sevenlerimizle doldu. Allah herkezden razi olsun.
Havalar cok soguk ve karli oldugu icin gelemeyenlerde oldu.
Okunan bütün dualari Allah kabul etsin, insallah melegimiz mutlu, saglikli ve huzurlu bir yasami olur.
Bunlarida bizim görmemiz nasip olur insallah.
Nisa’miz mevlüt boyunca sakin sakin yatti ve sessizdi.
Kizimiz 5 haftalik olmus bile ve vaktin nasil gectigini hic anlamiyoruz.
Sizleri mevlüt’ten cekilen resimlerle ve kamera cekimleriyle birakiyoruz.

—oOo—

Aujourd’hui il y avait la lecture de quelques prières du Coran pour Nisa.
Dieu merci notre maison était remplie de gens qui nous aimaient. Nous les en remercions.
Comme le temps est très froid et enneigé certains n’ont pas pu venir.
Que Dieu accepte toutes les prières et que notre ange ait une vie heureuse, en pleine santé et paisible.
Et que nous puissions également voir ca.
Notre Nisa était calme tout le long de la journée.
Notre fille a plus de 5 semaines maintenant et on ne voit pas le temps passer.
Nous vous laissons avec les photos et les prises vidéos de la journée.


29/01/2010

01/29/2010

Sabahtan Zeynep markete gitti, ve halasi Nisa’ya bakti.
Sonra Nazmiye halamiz ve Zeynep yarinki melvid hazirliklarini devam ettiler.
Nisa’miz bu sürede uyudu masallah.
Hava yine karli ve soguktu, kizimizi disari cikaramadik.

—oOo—

Zeynep est allée au magasin ce matin pendant que sa tante s’occupait de Nisa.
Ensuite notre tante Nazmiye et Zeynep ont continuées les préparatifs pour la lecture du Coran prévu demain.
Nisa a dormie pendant ce temps.
Le temps était froid encore une fois, et nous n’avont pas sortis notre fille dehors.

28/01/2010

01/28/2010

Öglenleyin cok güzel bir haber aldik. Ertugrul ve Yasemin Kemaldar’in ikinci kizlari Lina dünyaya gözlerini acti. Onlari tebrik ederiz. Allah Lina’ya mutlu, saglikli ve huzurlu bir ömür nasip etsin.
Bugün 40 ucurmaya komsu Nuray teyzesine gittik, o’da bize yumurtasiyla, sapkasini ve eldiven verdi.
Halam Nisa’landa ilgilendi bugün. Nisa’lan ugrasmaktan halami baya yorduk.
Melegimiz gündüz hic uyumadi ve hep kucak istedi.

—oOo—

Nous avons recu une très belle nouvelle cette après-midi. Ertugrul et Yasemin Kemaldar ont eu leur deuxième bébé Lina. Nous les en félicitons. Que Dieu lui donne une vie heureuse, paisible et en pleine santé.
Aujourd’hui pour feter les 40 jours, nous sommes allées chez sa voisine tante Nuray. Elle nous a donné comme le veux la coutume des oeufs, mais en plus un chapeau et des gants.
Notre tante s’est beaucoup occupé de Nisa aujourd’hui. A s’occuper de Nisa, notre tante s’est bien fatigué.
Notre ange n’a pas dormie de la journée et voulait qu’on la prenne dans ses bras.

27/01/2010 – 40. gün / 40e jour

01/27/2010

Bugün Nisa kizimizin kirki. Masallah simdiye kadar hersey cok güzel ve iyi gecti Allaha sükür.
Insallah hep böyle devam eder.
Pek uyumak istemedi melegimiz ve hep ilgi bekledi. Yataktayken’de bakiniyordu.
Disardaki hava cok soguk oldugu icin, kirk ucurmaya cikmak istemedik kizimiz hastalanmasin diye.
Annesi ve Nazmiye halasi aksam kizimizi yikadilar, babasi’da birkac resim cekti.
Cok rahatladi ve mis gibi kokuyor Nisa’miz.

—oOo—

Aujourd’hui c’est le quarantième jour de notre Nisa. Dieu merci tout s’est bien passé jusque maintenant, et pourvu que ca continue comme ca.
Notre petit ange n’a pas voulu dormir et attendait qu’on s’occupe d’elle. Dans son berceau, elle observait ce qu’il y avait autour d’elle.
Comme il faisait très froid dehors et pour ne pas attraper de maladie, nous ne sommes pas sortis la promener pour ses 40 jours.
Le soir, sa maman et sa tante Nazmiye ont lavées notre fille, et le papa a prit quelques photos pendant ce temps.
Ca lui a fait du bien et elle sent trop bon notre Nisa.


26/01/2010

01/26/2010

Sabahtan kalktigimizda disarda heryer bembeyazdi. Bütün gece kar yagmis ve hava soguktu.
Bu yüzden Nisa’mizi disari cikarmak istemedik.
Zeynep temizlik yapti, bu zamanda Nazmiye halamiz Nisa’ya bakti.
Annesi cok yorgun, ve melegimizle cok ilgilenemedi.

—oOo—

Lorsque nous nous sommes reveillés ce matin, dehors tout était blanc. Il a neigé toute la nuit et il faisait froid.
C’est pour cela que nous ne voulions pas promener notre Nisa aujourd’hui.
Zeynep a fait le ménage pendant que notre tante Nazmiye s’occupait de Nisa.
Sa maman est très fatiguée et n’a pu trop s’occuper de notre ange.

25/01/2010

01/25/2010

Bugün Nisa Nazmiye halasiyla ve annesiyle evdeydiler.
Sabahtan Zeliha kizi Beyza’yla geldiler.
Arkadan hemsire geldi ve bir saaten fazla kücük melegimize bakti ve önerilerde bulundu.
Cok iyi seyler anlatti ve faydasini gördük.
Nuray komsu’da ögleden sonra Nisa’nin ziyaretine geldi.
Aksam Rachid kizimizi görmeye geldi. Son geldiginde Nisa uyuyordu.

—oOo—

Aujourd’hui Nisa, sa maman et sa tante Nazmiye sont restées à la maison.
Zeliha et sa fille Beyza sont venues le matin.
Peu après l’infirmière est venue pour regarder si tout allait bien chez Nisa et nous donner des conseils.
Elle nous a expliqué beaucoup de choses intéressantes et pratiques.
Notre voisine Nuray est venue visiter Nisa l’après-midi.
Rachid est également passé en début de soirée voir Nisa qui dormait lors de son premier passage.

24/01/2010

01/24/2010

Bugün Nisa dahada degisik geliyor bize, hergün yavas yavas büyüyor.
Saclari baya uzamis masallah.
Annesi haftalik yorgunundan dinlenmek icin babasi Nisa’yi disari cikardi ve sonrada onunla ilgilendi.
Uykusunu aldiktan sonra kücük Nisa’mizi yikadik.
Mis gibi koktu ve rahatladi melegimiz.
Cok sevincliyiz cünki aksama Nazmiye halasi gelecek.

—oOo—

Aujourd’hui Nisa nous semble un peu différente, elle grandit tout doucement de jours en jours.
Ses cheuveux ont bien poussés.
Pour que sa mère puisse se reposer de la fatigue de la semaine, son papa a promené Nisa et s’est occupé d’elle.
Après que sa mère se soit réveillée, nous avons fait le bain à notre petite Nisa.
Elle sent trop bon, et ca lui a fait du bien.
Nous sommes très content car ce soir sa tante Nazmiye va venir.

23/01/2010

01/23/2010

Bugün Türkiye’den cok güzel bir haber aldik.
Zeynebin arkadasi Emel’in kiz bebegi dogdu sabah 5’e dogru.
Emel’e ve Yasin’e tebrikler, kücük Milay’iniz Allah anali babali büyütmeyi nasib etsin, ismi gibi ömrü uzun, saglikli ve mutlu olsun.
Aksam Yasin’lere misafirlige gittik. Orada Mustafa, Nurdan, annesi Emine yenge vardi, sonradan Saban agbi, Tefide yenge ve Merve geldi.

—oOo—

Nous avons recu une très belle nouvelle de Turquie ce matin.
Une copine à Zeynep, Emel a accouchée d’une petite fille ce matin vers 5 heures du matin.
Félicitations à Emel et Yasin, que Dieu vous permette de la faire grandir ensemble, que sa vie soit longue comme son nom, en pleine santé et heureuse.
Le soir nous sommes allés chez Yasin. La-bas il y avait Mustafa, Nurdan, Emine. Saban, Tefide et Merve sont venus en fin de soirée.


22/01/2010

01/22/2010

Sabahtan Nisa ve annesi cocuk doktoruna gittiler.
Muayene tam bir saat sürdü ve Allah’a sükür kizimiz cok saglikli ve bir sorunu yokmus.
Bu habere cok sevindik cünki melegimiz hastaneden ciktigindan beri ilk büyük muayenesiydi ve iyi görünüyor.
Babasi aksama eve geldiginde kizina sarilip öptü doya doya (aslinda doyulmuyor ama).

—oOo—

Nisa et sa maman sont allées chez le pédiatre ce matin.
La consultation a durée une heure et Dieu merci notre fille est en très bonne santé et n’a aucun problème.
Nous nous sommes réjouis de cette nouvelle car depuis que notre ange est sortie de l’hopital cela a été sa première grande consultation et ca s’est bien passé.
Le soir, son papa l’a pris dans ses bras et l’a embrassé jusqu’il soit rassasié (en fait on n’est jamais rassasié).