Archive for Kasım 2010

26/11/2010

11/26/2010

Bu sabah Nisa masallah biraz daha iyi, ve iyiye gidiyor.
Keyfi biraz’da olsa kendine geldi, gülüp oynuyordu, burnu cok akmiyor. Yine buna sükür.
Insallah böyle devam eder ve gribi atlatir.

—oOo—

Nisa va beaucoup mieux ce matin, et son cas s’améliore.
Elle commence à se rétablir tout doucement, elle a le sourire, joue, son nez coule moins.
Nous espérons vraiment qu’elle se rétablisse de cette grippe.

25/11/2010

11/25/2010

Gece hepimiz icin yine uykusuz gecti.
Kücük melegimiz yine hasta ve degisiklik yok.
Annesi Nisa’yi yine cocuk doktoruna götürdü.
Birkac ilac aldik, ve insallah durumu düzelir.

—oOo—

Ce fut encore une nuit sans trop de sommeil pour nous tous.
Notre petit ange est encore malade et il n’y a pas trop de changements.
Sa maman a encore ramené Nisa chez le pédiatre.
Nous avons achetés des médicaments en espérons qu’ils seront utiles.

24/11/2010

11/24/2010

Bu gece Nisa iyi uyuyamadi, cok rahatsizdi.
Keyfi yok, burnu akiyor, atesi var, grip oldu.
Sabahtan annesi Nisa’yi hemen cocuk doktoruna götürdü.
Insallah kisa zamanda melegimiz yine sagligina kavusur.

—oOo—

Nisa n’a pas pu dormir tranquillement cette nuit.
Elle n’est pas dans son assiette, son nez coule, elle a de lafièvre, la grippe quoi.
Sa maman a directement ramené Nisa chez le pédiatre ce matin.
Nous espérons que notre ange se rétablisse rapidement.

21/11/2010

11/21/2010

Öglen vakti ailece Bayern Münihin antrenmanini seyretmeye gittik.
Ribery, Altintop ve Demichelis gibi oyuncular vardi.
Oradan Orhan ve Nevin’lere gittik.
Badana yapiyorlardi, ve kücük melegimiz’de onlara yardim etti.
Sonrada oturma odasinda Nisa’yi yürütmeye calistik.
Masallah ayakta durmasini biliyor, ve 2-3 adim atmaya basladi, insallah arkasi gelir.

—oOo—

Nous sommes allés assister à l’entrainement du Bayern de Munich ce midi.
Parmis les participants, il y avait Ribéry, Altintop et Demichelis.
De la-bas nous avons rendu visite à Orhan et Nevin.
Ils faisaient de la peinture et notre petit ange les a également aidés.
Ensuite nous avons essayé de faire marcher Nisa dans le salon.
Elle tient bien debout et commence à faire 2-3 pas, espérons que la suite arrive.

18/11/2010 – 11 aylik / 11 mois

11/18/2010

Bugün Nisa tam 11 aylik oldu masallah.
Elimize aldigimizda kücücük bir bebekti, ve 11 ayin nasil gectigini hic görmedik.
Bazen oturup günlügüne bakiyoruz, eski resimlere veya kamera cekimlerine, ve o zaman Nisa’nin coook degistigini daha net bir sekilde anlayabiliyoruz.
Yuvamizin nese kaynagi oldu, ondan vazgecemiyoruz ve aklimiz hep onda.

—oOo—

Nisa a aujourd’hui pile 11 mois.
Lorsque nous l’avions pris dans nos bras, c’était un tout petit bébé, et maintenant, elle a déja 11 mois. Nous n’avons pas vu le temps passer.
Quelques fois nous regardons les anciennes photos ou films sur son site, et c’est à ce moment que nous remarquons que Nisa à beaucoup grandie.
Elle est devenue la source de joie dans notre famille, on ne peut plus s’en passer et pensont toujours à elle.

17/11/2010

11/17/2010

16/11/2010 – Kurban Bayrami / Fete du mouton

11/16/2010

15/11/2010

11/15/2010

14/11/2010

11/14/2010

Zeliha’lar bizi bu sabah Yasin’lerle beraber kahvaltiya davet etti.
Hep beraber yedik, anlattik, sonra’da günesli havayi görüp disarda dolastik.
Aksam yemegi beraber yedikten sonra biraz daha konusup evlerimize döndük.

—oOo—

Zeliha nous a invité ainsi que la famille à Yasin pour le petit-déjeuner.
Nous avons mangés, discutés puis fais une promenade afin de profiter du soleil.
Après le repas du soir, nous avons bavardés puis sommes rentrés à la maison.

13/11/2010

11/13/2010

Ögleden sonra Nevin’lere gittik.
Beraber alis veris’e ciktik.
Nergiz ve kizlari, Sebahatin agbiler’de sonradan geldi.
Cocuklar beraber oynarken, lahmacunlar hazirlandi.
Aksam üstü Nisa’nin uyku saati geldiginde uyumak istemedi.
Uykusu gelince gözlerini kasir ve saclarini oksar, ama bu sefer hic uyumak istemedi.
Eve dönünce arabada uyudu.

—oOo—

Nous sommes allés chez Nevin cet après-midi.
Tous ensemble nous avons fais les courses.
Nergiz et ses filles ainsi que l’onle Sabahatin et sa famille sonr venus par la suite.
Les enfants se sont amusés ensemble et pendant ce temps, les préparatifs des lahmacuns avaient commencés.
Nisa ne voulait pas se coucher le soir venu.
D’habitude elle se frotte les yeux et se touche les cheveux lorsqu’elle a sommeil, mais la elle ne voulait pas dormir.
Une fois de retour vers la maison, elle s’est endormie dans la voiture.